Городской охотник - Страница 38


К оглавлению

38

Тина взяла пульт.

— Эпизод тридцать восемь подпадает под эту категорию. Вы хотите посмотреть его или нет?

— До смерти, — кивнула Джен.

— Удачный выбор слов, — пробормотал я.

Тина включила телевизор.

— Только не садитесь слишком близко. Предположительно чем ближе к экрану, тем эффективнее воздействие.

Я взял свою рисовую размазню и ретировался на кушетку. Джен осталась на месте, готовая оседлать волну. Как я и говорил, у инноваторов часто отсутствует ген оценки риска.

С другой стороны, может быть, она просто не поверила. Трудно представить, что телевизор может тебе навредить — это все равно как узнать, что твоя старая няня — серийный убийца.

— Итак, — сказала Тина, — это эпизод тридцать восемь, также известный как Компьютерный военный полигон.

Экран зажегся, демонстрируя качество изображения, свойственное пиратской продукции. В кои-то веки низкое качество не огорчало: я надеялся, что оно послужит нам дополнительной защитой.

Появился английский заголовок.

Предупреждение: детям до шестнадцати, может вызвать припадки.

Я отодвинулся как можно дальше.

Начался мультфильм — типичное аниме, группа узнаваемых персонажей, вопящих по-японски пронзительными голосами, чудовища, ставшие брендами и хорошо знакомые по игрушкам и торговым маркам, быстрая, каждые полсекунды, смена образов.

— У меня уже припадок, — буркнул я, перекрывая шум.

Тина прокрутила часть записи вперед на повышенной скорости и вернулась к нормальной.

— О'кей, вот наша история: Пикачу, Аши и Мисти находятся внутри компьютера. Сейчас антивирусная программа попытается уничтожить их с помощью ракетного огня.

— А часто антивирусные программы используют ракеты? — поинтересовалась Джен.

— Это в метафорическом смысле.

— А, — сказала Джен. — Тогда понятно.

Замелькали запускаемые ракеты. Потом Пикачу, желтый, похожий на крысу, запатентованный и растиражированный персонаж, бросился вперед, испуская пронзительный боевой клич и меча молнии.

— Вот здесь, — сказала Тина.

Я прищурился, надеясь, что и Джен поступила так же. Когда молния Пикачу столкнулась с вражескими ракетами, экран начал пульсировать. Красные и синие вспышки отражались от белых стен долгие шесть секунд. Потом все закончилось.

Легкая головная боль, не более того. Я с облегчением перевел дух.

— Там были те же цвета, что и в ролике «Пунь-шам», — заметил я.

Тина кивнула:

— Красный вызывает самую сильную реакцию.

— Но он не был таким интенсивным, как на вечеринке. У тебя такие же ощущения, Джен?

Она не ответила, ее зеленые глаза не отрывались от продолжавших свою отчаянную борьбу мультипликационных героев. Неужели ее так захватил сюжет?

— Джен?

Она осела и повалилась на бок.

Ее веки трепетали.

Глава двадцать первая

— Джен!

Я соскочил с кушетки, разбрасывая комочки липкого риса.

— Ничего себе! — воскликнула Тина. — Сработало! Вот уж не думала, что это получится.

Глаза Джен были закрыты, но веки трепетали, как у спящего беспокойным сном. Я приподнял ее голову руками.

— Джен? Ты слышишь меня?

Она застонала, потом ее руки потянулись к моим и слабо ухватились. Ее губы шевелились, и я нагнулся поближе.

— Я как ясетилетняя дяпошка, — пролепетала она.

— А? Может «десятилетняя япошка»?

Джен открыла глаза. Моргнула.

— Привет, Хантер! Это было круто!

— Ничего подобного! — возмутился я.

Джен хихикнула.

— Может, мне набрать девять-один-один, вызвать Службу спасения? — взволнованно спросила Тина, держа в руке свой телефон.

В момент прилива адреналина я отчетливо заметил, что по обе стороны антенны у него торчат розовые ушки.

— Нет, у меня все в порядке.

Джен приподнялась и с моей помощью села, все еще держась за меня слабыми, дрожащими руками.

— Ты уверена?

— Ага. На самом деле я чувствую себя отлично. — Ее голос упал до шепота. — Теперь я поняла. Я знаю, что происходит.

— Что?

— Отведи меня домой. Я расскажу тебе там.

* * *

Тина была ошеломлена, и потрясение определенно перенастроило ее на токийское время. Быстро заснуть ей не удастся. Расставаясь, они с Джен извинялись друг перед другом раза четыре или пять. («Прости, что я устроила тебе припадок!» — «Прости, что я запачкала тебе ковер!») Наконец мы ушли и отправились домой к Джен. Я все еще поддерживал ее, радуясь тому, что после всех этих эпилептических мигалок, по сравнению с которыми даже ролик «Проход запрещен» казался величественным, как заход солнца, ночь выглядела вещественно и реально.

— Я чувствую себя как неженка.

— Перестань, это могло бы произойти с кем угодно.

— Думаешь? Что-то я не видела, чтобы ты слетел с катушек или задергался.

— Я же не сидел так близко, как ты. И прищуривался.

— Врешь.

Я пожал плечами, вспомнив, как в пиковые моменты пака-пака отводил глаза.

— Все равно, может быть, это и хорошо.

— Что именно?

— Быть десятилетней япошкой. Помнишь, что сказала Тина: этот эффект лучше всего проявляется у людей, мозг которых еще находится в процессе формирования.

— Блин, ну спасибо.

— Я вот что хочу сказать, может быть, поэтому-то ты и инноватор. Потому что ты видишь окружающий мир по-другому, не так, как все остальные. Ты как ребенок. Ты все время переиначиваешь свой мозг, а значит, он в определенном смысле всегда в процессе формирования. А потому больше подвержен эффекту пака-пака.

Она остановилась перед своим домом и повернулась ко мне с широкой улыбкой.

38